chậm rãi

Học thuật
Thân thiện
chậm rãi

Cô ấy bước đi thật chậm rãi trong công viên.

Définition
  1. Adverbe :

    • Lentement, sans hâte : "chậm rãi" décrit une action effectuée à un rythme lent, posé et délibéré, sans précipitation.
    • Avec calme et sérénité : Il implique souvent une qualité de mouvement ou de parole qui est tranquille et réfléchie.
  2. Adjectif (dans des constructions prédicatives) :

    • Lent, posé : Utilisé pour décrire la manière dont quelque chose est fait, caractérisé par la lenteur et le manque d'urgence.
Exemples d'utilisation
  • En tant qu'adverbe :

    • ấy nói chậm rãi để mọi người đều hiểu. (Elle parle lentement pour que tout le monde comprenne.)
    • Dòng sông chảy chậm rãi qua làng. (La rivière coule lentement à travers le village.)
    • Anh ấy bước đi chậm rãi trong công viên. (Il marche lentement dans le parc.)
  • En construction adjectivale (prédicative) :

    • Nhịp sốngđây rất chậm rãi. (Le rythme de vie ici est très lent.)
    • Cử chỉ của ông ấy lúc nào cũng chậm rãi. (Ses gestes sont toujours posés.)
Utilisations avancées
  • "một cách chậm rãi" : De manière lente, avec lenteur. Cette forme est plus littéraire ou emphatique.

    • Hãy suy nghĩ một cách chậm rãi trước khi quyết định. (Réfléchis lentement avant de prendre une décision.)
  • Pour décrire un processus long et graduel :

    • Mùa thu đến một cách chậm rãi. (L'automne arrive lentement.)
Variantes et mots apparentés
  • Chậm (adj/adv) : Lent, lentement. C'est le terme général pour "lent". "Chậm rãi" ajoute une nuance de calme et de délibération.

    • Xe buýt này chạy rất chậm. (Ce bus roule très lentement.)
  • Thong thả (adj/adv) : Tranquille, à loisir, sans se presser. Synonyme proche, avec une nuance de loisir et de détachement.

    • Anh ta sống một cuộc sống thong thả. (Il mène une vie tranquille.)
  • Khoan thai (adj/adv) : Avec dignité et lenteur, d'un air posé. Insiste sur la grâce et la dignité dans la lenteur.

    • ấy bước khoan thai vào phòng. (Elle est entrée dans la pièce avec une lenteur digne.)
Synonymes
  • Lentement (adv) : Lentement.
  • Posément (adv) : Avec calme, avec sang-froid.
  • Tranquillement (adv) : Tranquillement, paisiblement.
  • Avec lenteur (loc. adv.) : Avec lenteur.
Expressions et locutions verbales
  • Ăn nói chậm rãi : Parler lentement et posément.

    • Giáo viên ăn nói chậm rãi rõ ràng. (L'enseignant parle lentement et clairement.)
  • Làm việc chậm rãi : Travailler lentement, sans se presser.

    • Ông ấy thích làm việc chậm rãi nhưng chắc chắn. (Il préfère travailler lentement mais sûrement.)
Proverbes ou idiomes associés
  • "Chậm chắc" : Lent mais sûr. Cet idiome valorise la fiabilité et la qualité par rapport à la vitesse. "Chậm rãi" peut être associé à cette philosophie.
    • Cứ làm chậm rãi, chậm chắc. (Vas-y lentement, lent mais sûr.)
chậm rãi

Cô ấy bước đi thật chậm rãi trong công viên.

  1. lentement
    • Đọc chậm rãi
      lire lentement